Tenemos un inconveniente con el encoding entre Guaraní Autogestión y Kolla.
Cuando entramos a ver por autogestión (logueados como un alumno) las respuestas de sus becas, notamos que el nombre de la asignatura no se muestra correctamente. Adjunto imagen en donde se puede visualizar.
Estuvimos leyendo en el foro si existía algún problema similar pero no encontramos. Los encoding de Guaraní están correctos según la documentación de instalación.
Hola!
Entendemos que los datos de nombres de las asignaturas los toma de guaraní
podrían por favor decirnos :
¿Solo en las respuestas a sus becas encontraron estos problemas de encoding
el resto de autogestion(3w) se ve bien ?
Encontramos algunos foros que mencionan problemas de acentos pero son versiones anteriores
¿Podrías mencionarnos que encoding tiene cada base ?
¿Tienen alguna personalización sobre esta operación ?
Te pido si pueden ingresar a Kolla e ir a la operación de Definición > Administrar habilitaciones y buscar la habilitación que corresponda con este relevamiento y si pueden mandarnos captura de la pestaña de definición y de la visualización de la encuesta.
Inicialmente en Kolla el default_charset de php.ini estaba en “UTF-8”, pero teníamos el mismo problema. Lo cambiamos a “iso-8859-1” y sigue igual.
No encontramos en la documentación de Kolla donde habla de la configuración del encoding.
Viendo la base de datos, detectamos que los registros de la tabla sga_formulario_habilitado se están guardando de forma incorrecta:
El default_charset en php.ini no se debería cambiar, debe quedar en UTF-8.
En al archivo bases.ini el encoding debe ser Latin1, y el encoding de la base debe ser UTF-8 o Latin1.
Si pueden hacer el cambio del default_charset en php.ini y reinician el servidor, y crean una encuesta en Kolla con acentos pueden ver correctamente los caracteres?
Disculpá no termino de entender cual sería el mismo inconveniente, ¿si en Kolla crean una encuesta que contiene acentos y la habilitan desde Kolla (sin intervención de Guaraní) la ven con los acentos mal formados o es cuando crean habilitaciones desde Guaraní que igual ven los acentos mal?
Entiendo que pudieron arreglar los datos que estaban mal, pero que pasa si tratan de crear nuevos datos, comisiones, docentes, siguen guardandose mal en la base?
Si tienen todo configurado tal cual, es igual a como estan configurados nuestras entornos.
¿Tanto la base de Guraní como la de Kolla están instaladas en el mismo motor?
¿Instalaron la base de Kolla a mano o con el instalador?
¿Qué sistema operativo tiene el sevidor donde tienen Kolla?
Siendo una instalación de prueba recomendaría si es posible reinstalar la base.
Buen día Mora.
Tenemos todo configurado exactamente como sus entornos.
Están instaladas en dos máquinas virtuales distintas. Guaraní se encuentra en Ubuntu 20.04 con PostgreSQL 12.15 y Kolla en Debian 5.10 con PostgreSQL 13.5
Entendemos que Kolla fue instalado utilizando el instalador, pero hemos observado comportamientos extraños en el registro de instalación a la hora de crear la DB, linea 223. (Kolla fue instalado por un miembro del equipo que ya no trabaja con nosotros).
En el adjunto encontrarás dos registros: uno de la instalación inicial y otro de la actualización hasta la versión actual. Log_instalacion.txt (47,7 KB) Log_actualizacion.txt (30,8 KB)
Buen día Pablo,
no es un problema lo que ven en esa línea del log de instalación, está informando que la base existe y no le cambia el encoding.
En posteos anteriores nos comentaron que están trabajando con instalaciones de prueba, por esto es que Mora les sugirió hacer una instalación de cero, ¿hicieron ese intento? Si no lo hicieron aún, aprovecho para sugerirles hacer la prueba de realizar una instalación nueva con la versión 4.8 de Kolla.